mercoledì 21 marzo 2012

NANNI SVAMPA & GEORGES BRASSENS - LA COMPLAINTE DES FILLES DE JOIE






Georges Brassens (Sète, 1921 – Saint-Gély-du-Fesc, 1981)

Come gli aficionados di Brassens sanno, tra i cantautori che maggiormente sono stati affascinati dalla musica del grande chansonnier possiamo annoverare Fabrizio De André (che lo ha sempre ritenuto il suo maestro per eccellenza, e ha tradotto e cantato alcuni dei suoi brani più belli: Marcia nuzialeIl gorillaIl testamentoNell'acqua della chiara fontanaLe passantiMorire per delle idee e Delitto di paese) e Nanni Svampa, che con Mario Mascioli ha curato la traduzione letterale in italiano delle sue canzoni, proponendole però spesso, durante i suoi spettacoli e in alcuni dischi, in dialetto milanese.

Noi, qui, riportiamo, per l'appunto, insieme alla traduzione in dialetto milanese fattane da Nanni Svampa (col titolo: Donne di piacere), il testo originale di Brassens: La complainte des filles de joie




Nanni Svampa (Milano, 28 febbraio 1938)

E per finire cco a voi La complainte des filles de joie , eseguita da Georges Brassens, e Donne di piacere, eseguita da Nanni Svampa (da YouTube) 















1 commento:

  1. A Sète tutti conoscono Brassens, come conoscono Valéry, ma nessuno conosce Svampa. A Milano, tutti quelli che conoscono Nanni Svampa, conoscono anche Brassens.

    RispondiElimina